婚姻和爱情话剧英文
五到十分钟的英语话剧,英中文最好都有,不要太难也不要太幼稚
Happiness or not, lies in a shirt, lies in a shirt wean by a happy man. But the happy man that the king has found out was pruning the vines merrily. Does he have a happy shirt? Please listen to The Happy Man’s Shirt. 旁白:从前有位国王,他有个独生儿子,若掌上明珠,可是王子总是闷闷不了,每天在窗前呆望天空。
Aside: A king had an only son that he thought the world of. But this prince was always unhappy. He would spend days on end at his window staring into space. 国王:哎呀,你到底缺什么呢
哪儿不称心呢
King: Oh, What on earth do you lack? What's wrong with you? 王子:爸爸,我自己也搞不清楚。
Prince: I don't even know myself, Father. 国王:哦
你恋爱啦
哎呀,如果你喜欢哪个姑娘,告诉我,我会为你操办的,让你跟她结婚,无论是哪个最强大的国家公主,还是世上最贫寒的农家姑娘,我都可以办的到。
King: Are you in love? If there's a particular girl you fancy, tell me, and I'll arrange for you to marry her, no matter whether she's the daughter of the most powerful king on earth or the poorest peasant girl alive! 王子:不,爸爸,我没在恋爱。
Prince: No, Father, I'm not in love. 旁白:国王千方百计地想使儿子快乐起来,可无济于事,王子的脸庞失去了往日光彩,国王发布了昭示板,于是一些最有学问的哲学家,博士,教授,从世界各地纷纷到来,国王让他们看了王子,并征询他们的意见,这些聪明的学者思考了一阵后,回来见国王说. Aside: The king tried in every way imaginable to cheer him up, but day by day the rosy hue drained from the prince's face. The king issued a decree, and from every corner of the earth came the most learned philosophers, doctors, and professors. The king showed them the prince and asked for their advice. wise men withdrew to think, and then returned to the king. 学者甲:嗯,殿下,我们仔细地考虑了王子得 情况,还研究了星象,我们认为你必须做这样一件事,找个幸福的人,一个完全幸福得人,把您得儿子的衬衣和他的衬衣调换一下。
Wise men A: Majesty, we have given the matter close thought and we have studied the stars. Here's what you must do. Look for a happy man, a man who's happy through and through, and exchange your son's shirt for his. 旁白:当天国王就派出大使,到世界各地去寻找幸福的人。
一个神父被招来件国王。
Aside: That same day the king sent ambassadors to all parts of the world in search of the happy man. A priest was taken to the king. 国王:你幸福吗
King: Are you happy? 神父:是的,我确实很幸福,陛下。
Priest: Yes, indeed, Majesty. 国王:很好,你做我的主教怎么样
King: Fine. How would you like to be my bishop? 神父:啊
陛下,我求之不得啊
Priest: Oh, Majesty, if only it were so! 国王:滚,给我滚得远远得 ,我要找得是自身感到幸福的人,而不是总想得寸进尺的人。
King: Away with you! Get out of my sight! I'm seeking a man who's happy just as he is, not one who's trying to better his lot. 旁白:于是,又重新开始搜寻,不久,国王听说有位邻国国王,人们都说他是个真正幸福的人,他有个贤惠美丽的妻子,而且子孙满堂,他制服了所有的人,国家康泰安宁。
于是,国家又有了希望,马上派使臣去件他,想向他要一件衬衣,邻国国王接见使臣们说: Aside: Thus the search resumed, and before long the king was told about a neighboring king, who everybody said was a truly happy man. He had a wife as good as she was beautiful and a whole slew of children. He had conquered all his enemies, and his country was at peace. Again hopefully, the king immediately sent ambassadors to him to ask for his shirt. The neighboring king received the ambassadors and said” 邻国国王:不错,凡是人们想要的东西,我的确都有了,不过我仍然满腹忧愁啊
因为总有一天,我不得不扔不下在一切,离开人世,哎啊 ,为这事,我晚上连觉也睡不着呢
Neighboring king: Yes, indeed, I have everything anybody could possibly want. But at the same time I worry because I'll have to die one day and leave it all. I can't sleep at night for worrying about that! 旁白:使臣们想,还是别带回这个国王的衬衣为妙。
国王没办法,便去打猎散心,他开枪打中了一只野兔,但只是伤了它,野兔带着三条腿奔跑着,国王追赶着野兔把随从们远远地抛在后面,在森林外的旷野里,国王听到有人在唱歌,他便收住脚步。
Aside: The ambassadors thought it wiser to go home without this man's shirt. At his wit's end, the king went hunting. He fired at a hare but only wounded it, and the hare scampered away on three legs. The king pursued it, leaving the hunting party far behind him. 0ut in the open field he heard a man singing a refrain. The king stopped in his tracks. 国王:这位唱歌的人,一定是位幸福的人。
King: Whoever sings like that is bound to be happy! 旁白:歌声把他引到一座葡萄园,在那,他发现一个小伙子,在修剪着一个葡萄藤 Aside: The song led him into a vineyard, where he found a young man singing and pruning the vines. 小伙子:您好啊,陛下。
这么早,您就到乡下来了。
The youth:Good day, Majesty, So early and already out in the country? 国王:天哪,你愿意我把你带到京都去吗
你将成为我的朋友。
King: Bless you! Would you like me to take you to the capital? You will be my friend. 小伙子:多谢您了,陛下。
这种事,我根本不想。
即使罗马教皇与我换个位子,我也不干。
The youth: Much obliged, Majesty, but I wouldn't even consider it. I wouldn't even change places with the Pope. 国王:为什么呢
像你这样能干的小伙子…… King: Why not? Such a fine young man like you… 小伙子:不,不,跟您说吧,我对我现在的一切感到心满意足了,其他毫无所求。
The youth: NO, no, I tell you. I'm content with just what I have and want nothing more. 国王:啊
我终于找到了一个幸福的人
听着小伙子,帮我一下吧。
King: A happy man at last! Listen, young man. Do me a favor. 小伙子:只要能做到的,陛下,我一定尽力效劳。
The youth: With all my heart, Majesty, if I can. 国王:等等。
King: Wait just a minute. 旁白:他再也按奈不住内心的喜悦,跑回去对他的随从说。
Aside: said the king, who, unable to contain his joy any longer, ran to get his retinue. 国王:快,跟我来,我的儿子有救了,我的儿子有救了
King: Come with me! My son is saved! My son is saved! 旁白:接着,他带着他们来到小伙子身边。
Aside: And he took them to the young man. 国王:我的好小伙子,不管你要什么,我都会给你的,但是你得给我,给我,你…… King: My dear lad, I'll give you whatever you want! But give me…give me… 小伙子:给您什么啊,陛下
The youth: What, Majesty? 国王:我的儿子快要死了,只有你能救他,快过来。
King: My son is dying! Only you can save him. Come here! 旁白:国王一把抓住小伙子,去解他的上衣扣子。
突然,国王停住了,垂下了双手,这个幸福的人没有穿衬衣
Aside: The king grabbed him and started unbuttoning the youth's jacket. All of a sudden he stopped, and his arms fell to his sides. The happy man wore no shirt.
话剧《明月初照人》是如何展现当代青年的爱情观和婚姻观的
惊悚幽默话剧《黑箱》上海舞台演出 01\\\/16 10:02 * 话剧《性情男女》整个一“吵架纪实” 01\\\/16 09:31 * 京沪贺岁儿童剧从不起眼变得很火爆 01\\\/13 09:24 * 国家话剧院新年新戏使“夜色迷人” 01\\\/13 09:19 * 话剧《麻花1》谢娜拿《无极》开涮 01\\\/13 09:12 * 贺岁新版《托儿》让陈佩斯乐在其中 01\\\/13 09:07 * 三个女人一台《看我们的幸福生活》 01\\\/13 09:03 * 人艺话剧《性情男女》让人有话要说 01\\\/13 05:20 * 北京人艺开年大戏展现“残酷”婚姻 01\\\/12 09:40 * 陈佩斯演舞台喜剧《托儿》很是享受 01\\\/12 09:38 * 话剧《最后一个情圣》春节封箱演出 01\\\/11 09:48 * 人艺的开年第一戏《性情男女》首演 01\\\/11 09:46 * 上海儿艺装修新剧场排新戏迎接新年 01\\\/11 09:23 * 三弦来伴奏新版《托儿》更有京味儿 01\\\/11 09:01 * 中戏认真思考音乐剧人才的用武之地 01\\\/10 09:29 * 北京儿艺《魔山》节后大显票房魔力 01\\\/10 09:26 * 人艺话剧《性情男女》尖锐拷问生活 01\\\/09 09:46 * 众明星庆祝《麻花》系列话剧一百场 01\\\/06 09:43 * 话剧《爱在普罗旺斯的季节》沪上演 01\\\/06 09:37 * 《最后一个情圣》直面一些观众争议 01\\\/06 09:34 * 国话推出严肃贺岁剧目《夜色迷人》 01\\\/06 09:22 * 导演古榕:瞄准《茶馆》排《老店》 01\\\/05 08:36 * 六十岁导演启用八十岁的“李尔王” 01\\\/04 09:31 * 上话中心“新春回放”3台热演话剧 01\\\/04 09:29 * 话剧《今年过节不收礼》首周揽15万 01\\\/04 09:00 * 北京人艺新年戏《性情男女》打头阵 01\\\/01 09:13 * 焦晃在家养病“不消停”惦记着排练 12\\\/30 09:56 * 京剧《焦仲卿》细节招北大女生不满 12\\\/30 09:54 * 上海话剧中心经典剧目2006新春回放 12\\\/30 09:15 * 陶虹、徐峥到成都“偷情”别具一格 12\\\/30 07:28 * 《简·爱》演不成焦晃的心里很难过 12\\\/29 09:39 * 焦晃眼疾加重再困扰话剧《简·爱》 12\\\/28 09:03 * 贺岁话剧扎堆娱乐大众还是娱乐自己 12\\\/28 08:49 * 2005年制作人或许是话剧的一剂良药 12\\\/28 08:41 * 零场租为民间剧团提供排演场所(图) 12\\\/27 17:40 * 《托儿》等三部贺岁剧火拼新年舞台 12\\\/27 09:10 * 春节前北京三部贺岁话剧要陆续登台 12\\\/27 08:48 * 儿童剧《魔山》的完备观看方案出炉 12\\\/27 03:46 * 大家一起拧麻花欢乐温情一百场(图) 12\\\/26 23:32 * 国家话剧院院长赵有亮带头进军荧屏 12\\\/26 08:57 * 《天上人间》董永和灰姑娘情感故事 12\\\/23 09:32 * 话剧演出季《私人教练》要率先登场 12\\\/23 09:27 * 导演杨昕巍的《在床上》以温情动人 12\\\/23 09:13 * 民营表演团体要推出“时尚先锋”剧 12\\\/21 11:48 * 上海舞台贺岁话剧要锁定年轻人生活 12\\\/21 11:20 * 互动儿童剧《魔山》演出三招保安全 12\\\/21 08:58 * 民间话剧《天上人间》近期再续前缘 12\\\/21 08:46 * 莎士比亚的《冬天的故事》广州首演 12\\\/20 09:31 * 话剧《严德海》演出后社会反响强烈 12\\\/20 08:47 * 情感话剧《天上人间》圣诞强档推出 12\\\/19 08:39 * 中央戏剧学院北剧场演《油漆未干》 12\\\/19 06:13 * 美国《怀疑》到上海受观众“怀疑” 12\\\/16 09:19 * 小剧场话剧《天上人间》老戏加新料 12\\\/16 09:12 * 小说戏剧的《晃晃悠悠》本轮将结束 12\\\/16 08:56 * 《天上人间》演董永王全有自己打分 12\\\/15 09:25 * 焦菊隐诞辰百年给话剧注入中国魂魄 12\\\/15 09:08 * 陈佩斯的《托儿》让您在笑声中思索 12\\\/15 08:49 * 四川师范排话剧《生死场》隆重上演 12\\\/14 12:18 * 杨昕巍岁末推出贺岁话剧《在床上》 12\\\/14 09:08 * 北京人艺研讨会纪念焦菊隐诞辰百年 12\\\/14 08:42 * 王全有亮剑舞台演话剧《天上人间》 12\\\/13 13:43 * 中戏经典剧贺岁话剧《三毛钱歌剧》 12\\\/13 13:32 * 师春玲主演话剧《张爱玲》上海演出 12\\\/13 10:02 * 《茶馆》再次“开张”依旧高朋满座 12\\\/13 09:13 * 韩国喜剧《乱打料理王》贺岁添作料 12\\\/13 08:53 * 孟京辉:我觉得作品挺给戏剧长脸的 12\\\/12 10:45 * 中央戏剧学院要重排《三毛钱歌剧》 12\\\/12 09:25 * 北京长安剧本制作有限责任公司开张 12\\\/12 08:59 * 周晓鸥为舞台剧《麻花Ⅲ》“毁形” 12\\\/12 08:47 * 奚美娟、焦晃联袂主演话剧《简爱》 12\\\/09 14:52 * 上海小剧场2006贺岁话剧《在床上》 12\\\/09 14:50 * 话剧《恋人》岁末圣诞节后加演一轮 12\\\/09 12:57 * 中戏的《三毛钱歌剧》的四个关键字 12\\\/08 15:56 * 上戏学生排演《怀疑》直逼人生悖论 12\\\/08 09:21 * 上海校园话剧将赴北京20多所高巡演 12\\\/08 09:20 * 中戏北剧场月中演话剧《油漆未干》 12\\\/08 09:09 * 国家话剧院新作《怀疑》去中戏演出 12\\\/07 09:21 * 上海大剧院小剧场推首个话剧演出季 12\\\/07 09:14 * 第五届全国儿童剧展演将在苏州举办 12\\\/07 09:04 * 话剧《茶馆》在美国为什么这样红 12\\\/07 08:50 * 爆笑剧《开心炫打》亮韩国“功夫” 12\\\/06 09:31 * 《斯特林堡情书》用“综艺”破爱情 12\\\/06 09:25 * 话剧《恋人》唯美舞台倾倒上海观众 12\\\/06 08:27 * 网络小说改编话剧《恋人》人气十足 12\\\/05 09:26 * 北京儿艺带着小朋友们探班《魔山》 12\\\/05 08:58 * 《魔山》“熊画展”征集小朋友作品 12\\\/02 09:23 * 上戏的创始人之一严宽祖孙同贺校庆 12\\\/02 08:52 * 网络文学改小剧场话剧《恋人》亮相 12\\\/02 08:50 * 话剧《最后一个情圣》岁末成都上演 12\\\/02 08:45 * 《最后一个情圣》上海“非常偷情” 12\\\/01 04:42 * 阎月明称:相声是炸酱面别做成西餐 11\\\/30 10:27 * “打玻璃的”王劲松要回归话剧舞台 11\\\/30 09:26 * 贺岁剧市场很低迷小剧场话剧大投入 11\\\/30 09:25 * 上戏师生排17台大戏为母校“祝寿” 11\\\/29 09:43 * 《斯特林堡情书》给瑞典文化节压轴 11\\\/29 09:15 * 版权到期《晃晃悠悠》最后再晃一次 11\\\/28 09:12 * 上海人看洋话剧《麦克白》领先一拍 11\\\/28 08:45 * 刘晓庆自评《金大班》—“算及格” 11\\\/28 08:41 * 北京人艺《茶馆》纽约“开业大吉” 11\\\/28 08:29 * 话剧《怀疑》凸显了严肃艺术的窘境 11\\\/28 08:20
外国的经典话剧的名称及作者有哪些
我有一本书叫《外国戏剧经典10篇》(人民文学出版社出版),这本书里面有:【古希腊】索福克勒斯《奥狄浦斯王》【英】莎士比亚《麦克白》【法】莫里哀《伪君子》【意】哥尔多尼《女店主》【法】博马舍《费加罗的婚姻》【德】席勒《阴谋与爱情》【俄】果戈理《钦差大臣》【俄】奥斯特洛夫斯基《大雷雨》【挪威】易卜生《群鬼》【英】王尔德《认真的重要》希望你能喜欢~~要是感兴趣可以到图书馆或书店找找~~^_^^_^^_^
英语搞笑话剧剧本 4人 5分钟
背景音乐 幕后音: 女声:那晚分手的时候你说会打电话给我,虽然我早就预料到你不会打电话给我, 虽然我早就习惯你对我的冷淡,虽然我对自己说,我已经对你带给我的这种痛苦已经麻木 了。
可是我,还是在,等着你的电话。
第一幕 校园内 [众人上场,人群从两边进] 女生:他是我在大学里的高中同学,认识他两年了。
他是个活泼开朗的人,讨厌一成不变, 喜欢瞬间的美丽。
[走向男生,笑] 男生:她是我在大学里的高中同学,她是个可爱的女生,就是有时太喜欢和我斤斤计较。
女生:偶像,昨天怎么不回我短信
[男生朝另一人] 男生:我晚上会把计划书写出来,到时我们再商量,好吗
[男生朝向女生] 男生:最近很忙,我有空就给你打电话。
女生:前天你说要给我打电话,你没打
男生:我准备打的时候同学要我临时赶份报告,就给忘了。
女生:一份计划书计比我重要对吗
[男无言] 背景音乐 [灯光熄女边] 男生:她给我起了个名字,叫做偶像。
我能感觉到,她对我很好。
我对她,虽然没有她对我好, 可是我,是把她当好朋友的。
[灯光熄男边] 女生:他是我的偶像。
每次看见他的时候,我总是很开心,他对我而言,很重要。
可是我明白, 在他的心里,我只是他的朋友,没有甚么特殊的含义。
我不在乎,对我来说,看到了他,就仿 佛看到了过去,一段,[低头苦笑]一段我难以割舍的过去。
这段过去,是我整整二十年来最珍 贵的回忆,我再也没有能力回到过去去好好珍惜它。
可是就算我疑忘掉自己的一切,我,也决 不放手。
[灯全熄] 背景音乐 幕后音:每个人都会有个不大不小的伤口。
你的伤口是甚么
如果你没有,你要感谢命运对你 的眷顾。
女生:我的伤口在淌着血,我一直在小心翼翼的隐藏着。
我以为只有他能看见,我愿意在他面 前做最真实的自己,我愿意在他面前毫不掩饰自己的伤口,我愿意一厢情愿的去付出我的感情。
可是我忘了,他也许从来也不愿意走近我,也许,我和两年前,犯了同样的错误。
第二幕 火车车厢 幕后音:开往长沙的k137次列车即将出发。
[男女坐一排面对观众] 男生:真不理解你为甚么这么热衷于回家。
在学校不是也很好吗
[女生低头] 女生:回家。
。
。
旁白:回家才可以更接近于过去,也许人本身无法抵挡时空的变迁,可心灵的力量足以超越一 切,足以把自己所有的感情和逝去的过往一同埋葬。
如果,你曾遇到过,让你明白,甚么叫做 一生一世的东西。
比如说,梦想。
你有过梦想吗
我,曾经有过。
[女生睡] 男生:她是个和梦想插肩而过的女孩。
她没考上理想的学校,迫于家庭的压力来到了一个陌生的 环境,认识了和她来自同一个地方的我。
她说我是她梦想的延续,我不理解。
[女生醒] 男生:我和你换个位置吧
这个位置我睡不好。
女生:偶像,我可不可以靠着你的肩膀睡
[男生迟疑] 男生:可以啊。
[男生睡] 女生:我舍不得靠着他睡。
我怕压坏了他。
我知道,他和我在一起的时候,总是感觉到太多的压 力。
[叹气]我记得他对我说过,如果生活注定会是一场苦难,他会试着去享受苦难中得快乐。
背景音乐《遇见》 旁白:生命中会有些人,站在某些特殊的位置上。
那么,站在这个位置上的人,他本身不愿站在 这个位置上的时候,你应该怎么去面对
女生:这两年,一直是他鼓励着我,不管他是有意还是无意,我总能从他这看到希望,我自私的 想要把他强留在我身边,可我明白如果是为了他好,应该让他走,我不能要求他来分担我生命里 的痛楚,尽管他对我来说,是生活里唯一的一道阳光。
[女生闭目,哽咽] 旁白:泪水,就这样的留了下来。
第三幕 路边 [女生独坐,不停看表] 女生:每次我们约了见面,他总要迟到十几分钟。
我明明知道他会迟到,可我,还是会比他早到, 等着他。
虽然他明明知道我最讨厌的就是和人约好迟到,可是他,还是每次都会迟到。
男生:不好意思迟到了。
今天反正说好要请你吃哈根达斯的,我们走吧。
男生:喜欢哪一款,你自己挑吧。
女生:就这个。
男生:那边是甚么
背景音乐女生:是种新出的奶糖,叫做悠哈悠哈。
你没吃过吗
男生:买一包我们分着吃好了。
女生:好。
[笑] [分糖] 男生:你还不吃哈根达斯啊
要化掉了。
女生:拿回去慢慢吃啊。
背景音乐 [私下]我怎么舍得吃,我要看着它慢慢在我温暖的手心里慢慢融化。
如果能多留住它一秒,也是 好的,虽然分离的那一天总有一天会到来,我会害怕,但我会勇敢的让你走。
可我,能不能多留住 这些和你在一起的一点一滴呢
不管悲伤,还是甜蜜,我,永远都会把它们和你,刻在心底。
第四幕 室内 [男生和一人谈话,男生偷看站在旁边的女生] 男生:和我说话说久点,等她走了再说。
女生:对不起,打扰你们,我有几句话要和他说。
[一人出] 男生:[不耐烦]你老是说我对你冷淡,你能说出我以前哪里对你冷淡了
你能举出事例吗
女生:我。
。
。
[私下]我举不出,因为他一直都是这样对我,这样冷淡的对我。
也许我不应该和他计较,我应该考 虑到他的感受。
可是我的心,已经到极限了。
于其等他离开我,不如我先离开他。
这样的话,背对着 他的时候,我可以哭。
男生:我总不明白你为甚么要叫我做偶像,我不是你梦想的延续。
听清楚了,我不是
背景音乐 女生:原来,他早就明白了一切。
他早就明白了他对我的重要性。
[女生笑] 他明明了解梦想对我的重要性,他明明体会到他对我的重要性,他还要这样残忍的对我。
不, 不应该这样说,是我这样残忍地对待自己,我不该恨他,他是无辜的。
我不该怨他,他只是恰好偶然地 站在了这个位置上。
是我,亲手让他站在了这里。
是我,不能把他永远的留在身边。
是我们,从相遇的 一开始,就注定了我们只能短暂地碰触对方的心。
现在,我要强忍着悲伤,重复着两年前的痛苦,面带 微笑的送你走。
告诉我,我可以为你流眼泪吗
[女孩从口袋里摸出一颗悠哈糖] 女生:我一直留着它。
我明白有一天我终究会失去它。
如果我能抓住某些东西来证明,他曾经在我的生 命里出现过,如果我能说服自己,全心全意地再次去付出……可是我不能,这样自私地要求他为我做出 牺牲。
[含泪吃糖] 男声:我们之间的问题可能需要很长的时间来解决,这也许会是一段很漫长的时间,也许需要三十年。
旁白:谢谢命运安排你出现在我生命中的这两年。
你知道吗
有的时候,瞬间的美丽也可以是一生一世的。
老师要排一个结婚的短剧,请问有没有人可以提供全英文版的结婚过程的对白,视频也可以,急
完全婚礼手册:关于婚礼的一切英文一场完美的婚礼是许多女孩子的梦想。
特别是身穿白纱、与心爱的人站在神父面前朗读誓词,再回答I do.——那是无数电影中出现的经典场景。
今天小编就和大家分享西方婚礼的各个环节,哪怕做不成完美新娘,咱也要学会完美婚礼英语吧
西方婚礼基本流程:在神的见证下举行——目前国内流行的婚礼基本是“中西混搭”:既有婚纱、誓言,也少不了红包、抢亲。
但纯正基督教习俗下的西式婚礼应该是怎么样的呢
1. 新郎新娘分别前往教堂,会合后开始举行婚礼(一般是下午);2. 婚礼由神父或牧师主持(也有在市政厅举行的),亲朋或有心聆听“福音”的人都欢迎观礼,大家静侯新人到来;3. 神父带领新人宣读婚礼誓言,询问现场有没有人反对、询问新郎新娘是否愿意接受对方;4. 互相说完“我愿意”之后双方交换戒指、接吻、签字,礼成;5. 一般情况下,新郎新娘分别有伴郎、伴娘、花童若干,统称为Bridal Party;6. 婚礼完成后,新人一干人等前往外景地、公园、海边等特别景点拍摄自然风格的婚礼图片,除传统惯例要拍的合影镜头外,其余镜头常常是即兴发挥;7. 晚上,一对新人、双方父母及亲友聚于酒店、酒吧、餐厅甚至海边开party,程序为入场——就坐——伴郎致辞——宴会——切蛋糕——新人跳第一支舞——舞会+自助餐——新娘抛花球(新郎抛袜圈)——吻别;8. 新郎新娘赴酒店或度假地欢度新婚夜。
西方婚礼习俗:有旧有新有借有蓝——中式的婚礼上我们不能穿黑色的衣服、要吃莲子桂圆、要小男孩滚床……而西式的婚礼也有他们的讲究,其中最盛行的就是要求新娘在结婚当天,全身的穿戴中要有一些旧东西、一些新东西、一些借来的东西和一些蓝色的东西。
这些都分别代表了什么呢
Something old... 旧东西A bride may wear or carry something old to represent her continued ties to her family and her old life. Many brides wear a piece of family jewelry as their old item. Some brides wear the wedding dress worn by their mother or grandmother. In many cases, something old may also be something borrowed.旧的东西代表着新娘结婚之后还会和娘家保持联系。
有的新娘戴上娘家给的珠宝、也有人穿上母亲甚至祖母的婚纱。
在很多时候旧的东西也同时算作是借的东西。
Something new... 新东西Wearing something new is supposed to represent success and hope in the bride's new life and in her marriage. If the bride purchased her wedding dress new, it may represent her new item, but any item that is new may be used. Something new is usually the easiest category to fill.新的东西象征着新娘新生活的展开。
Something borrowed... 借来的东西The borrowed item should be something borrowed from a friend that is happily married. It is suggested that their happiness will rub off on you and bring lasting happiness to your marriage. Some brides borrow an item of clothing, a piece of jewelry, a handkerchief or perhaps a beaded purse.借东西应该从一个婚姻幸福的朋友那里借来,预示着朋友的幸福婚姻也会带给你好运。
Something blue... 蓝色的东西Wearing something blue dates back to biblical times when a blue wedding dress was worn to represent purity, fidelity and love. Over time this has changed from wearing a blue dress to wearing just a blue band around the bottom of the bride's wedding dress to modern times where it is commonplace for the bride to wear a blue garter.蓝色的东西意味着纯洁、忠诚和爱。
Silver sixpence... 六便士银币Placing a silver sixpence in the bride's left shoe is said to be a symbol of wealth. This not only refers to financial wealth, but also a wealth of happiness and joy throughout her married life. Since most brides probably don't even know what a sixpence is, this part of the tradition is not used very often in modern times. However, if a bride would like to include it in her wedding, she can purchase a silver sixpence from many companies that sell bridal supplies such as garters and invitations.把六便士银币放在新娘的左脚鞋子里预示着财富,不仅仅是经济上的财富、同样也意味着幸福、欢乐与新娘相随。
传统结婚誓词:Till death do us apart——结婚誓词在细节上会有一些差别,但基本的意思都是相同的。
小编在这里选取了一个最完整的版本和大家分享。
I, (name), take you, (name), to be my [opt: lawfully wedded] (husband\\\/wife), my constant friend, my faithful partner and my love from this day forward. In the presence of God, our family and friends, I offer you my solemn vow to be your faithful partner in sickness and in health, in good times and in bad, and in joy as well as in sorrow. I promise to love you unconditionally, to support you in your goals, to honor and respect you, to laugh with you and cry with you, and to cherish you for as long as we both shall live.从今天起我(姓名)接受你(姓名)为我的合法丈夫\\\/妻子、我终身的朋友、我忠诚的伴侣、我的爱人。
在上帝和我们的亲友的见证下,我郑重宣誓成为你忠实的伴侣,无论疾病或健康、顺境或逆境、欢乐或痛苦。
我发誓无条件爱你、支持你达成你的目标、以你为荣、尊重你、与你一起欢笑哭泣、并珍惜你知道永永远远。
相关英文单词:新郎:Groom新娘:Bride伴郎:Best man伴娘:Maid of honor花童:Flower girl男生的婚前单身派对:bachelor party女生的婚前单身派对:wedding shower新娘派对:bridal party以下是神父的对白部分Minister:We are gathered here today to witness the coming together of two people, ____________ and ____________, whose hearts and spirits are entwined as one. They now desire to profess before all the world their intention henceforth to walk the road of life together.To these two young people, this marriage signifies the birth of a new spirit, a spirit which is a part of each of us, yet not of any one of us alone. This birth of spirit reminds us of spring, the season when all life is reborn and looms again. It is appropriate, therefore, that this wedding of ____________ and ____________ be in the spring, and that it be under the open sky, where we are close to the earth and to the unity of life, the totality of living things of which we are part.The beliefs and thoughts about love which motivate these two people are perhaps best expressed in the words of poet Kahlil Gibran:You were born to be together, and together you shall be forevermore.You shall be together when the wings of death scatter your days.Ay, you shall be together even in your silent memory.But let there be spaces in your togetherness,And let the winds of the heaven dance between you.Love one another, but make not a bondage of love.Let it rather be a moving sea between the shores of your souls.Fill each other\\\\'s cup, but drink not from one cup.Give one another of your bread, but eat not of the same loaf.Sing and dance together and be joyous, but let each of you be alone,Even as the strings of a lute are alone, though they quiver with the same music.Give your hearts, but not into each other\\\\'s keeping,For only the hand of life can contain your hearts.And stand together, yet not too near together,For the pillars of the temple stand apart,And the oak tree and the cypress grow not in shadow.Minister to Bride:Do you ____________, knowing this man\\\\'s love for you and returning it, realizing his strengths and learning from them, recognizing his weaknesses and helping him to overcome them, take ____________ to be your lawfully wedded husband?Bride:I do.Minister:Place the ring on his finger.Minister to Groom:Do you ____________, knowing this woman\\\\'s love for you and returning it, realizing her strengths and learning form them, recognizing her weaknesses and helping her to overcome them, take ____________ to be your lawfully wedded wife?Groom:I do.Minister:Place the ring on her finger. Let these rings serve as locks–not binding you together–but as keys, unlocking the secrets of your hearts for each other to know, and thus bringing you closer together forever.And now ____________ and ____________, seeking the fulfillment of love and marriage, find again that the poet Gibran speaks for them:Love has no other desire but to fulfill itself.To wake at dawn with a winged heart and give thanks to another day of loving.To rest at the noon hour and meditate love\\\\'s ecstasy;To return home eventide with gratitude, and then sleep with a prayerFor the beloved in your heart and a song of praise upon your lips.I now pronounce you husband and wife.至于男女双方可以自己根据习俗和情况说一些...主要是神父的..累死了........给分吧..